Руководство для начинающих по покупкам в супермаркетах в Японии

Руководство для начинающих по покупкам в супермаркетах в Японии

Если вы впервые делаете покупки в японском супермаркете, это может быть страшно, если вы еще не очень хорошо владеете языком. Для блюд, которые вы привыкли готовить, могут потребоваться ингредиенты, которые трудно найти в Японии. Причем большая часть продукции — сезонная. Если вы хотите клубнику в январе, вам, вероятно, придется искать немного дольше и платить за нее немного больше, чем если бы вы хотели их в другое время года.

Поскольку упаковка и список ингредиентов на японском языке, это также может быть опасно для людей с пищевой аллергией или диетическими ограничениями.

Чтобы подготовить вас к походу в супермаркет, вот список некоторых основных ингредиентов, их кандзи и способы их чтения на хираганском и английском языках. Надеюсь, это поможет вам избежать смешивания сахара и соли!

Овощи

ЭлементЧтение кандзиКана РидингРомадзи чтение
Бамбуковые побеги竹 の 子た け の こTakeoko
Бобовый росток萌 や しも や しmoyashi
Огурец胡瓜き ゅ う りkyuuri
Лук玉 葱た ま ね ぎtamanegi
Тыква南瓜カ ボ チ ャkabocha
Шпинатほ う れ ん 草ほ う れ ん そ うHorenso
Брокколиブ ロ ッ コ リ ーburrokori
Помидор蕃茄ト マ トtomato

Мясо

ЭлементЧтение кандзиКана РидингРомадзи чтение
Говядина牛肉ぎ ゅ う に くgyuuniku
Курица鶏 肉と り に くtoriniku
Куриная грудка鶏 の 胸肉に わ と り の む ね に くniwatori no muneniku
Куриное бедрышко鶏 も も 肉に わ と り の も も に くniwatori no momoniku
ягненок羊肉よ う に くyouniku
Свинина豚 肉ぶ た に くbutaniku

Морепродукты

ЭлементЧтение кандзиКана РидингРомадзи чтение
Крабか にkani
Рыбаさ か なsakana
Креветка海 老え びebi

Молочные продукты

ЭлементЧтение кандзиКана РидингРомадзи чтение
Молочные продуктыに ゅ うnyuu
Молоко牛乳ぎ ゅ う に ゅ うgyuunyuu

Приправы

ЭлементЧтение кандзиКана РидингРомадзи чтение
Мисо паста味噌み そmiso
Маслоあ ぶ らAbura
Перец胡椒こ し ょ うkoshou
Соевый соус醤 油し ょ う ゆShouyu
Сахар砂糖さ と うsatou
Тофу豆腐と う ふtoufu
Уксусsu
Васаби山葵わ さ びwasabi
Рисовое виноお 酒お さ けosake
Поваренная сольし おshio

Лапша

ЭлементЧтение кандзиКана РидингРомадзи чтение
Гречневая лапша蕎麦そ ばsoba
Рамэн拉 麺ラ ー メ ンramen
Лапша из пшеничной муки饂 飩う ど んudon

Пищевые аллергии

какие аллергии могут быть вызваны продуктом
По закону производители ингредиентов обязаны внести их в список.

Любой вегетарианец или человек, страдающий аллергией, скажет вам, что недостаточно просто знать, что что-то такое, вам также иногда нужно знать, что находится внутри вашей еды. Вот общая разбивка двух распространенных японских лейблов, чтобы помочь вам лучше понять, что вы покупаете.

ЭлементЧтение кандзиКана РидингРомадзи чтение
Яйцоた ま ごtamago
Глютен麩 質ふ し つfushitsu
Арахисピ ー ナ ッ ツpeanuts
Пшеница小麦こ む ぎkomugi
Соя大豆だ い ずdaizu

Приведенная ниже этикетка используется для объяснения того, какие аллергии могут быть вызваны продуктом при употреблении. Аллергии, которые могут быть спровоцированы, написаны черным на желтом фоне. Этот или похожий на него знак будет иметь большинство обработанных пищевых продуктов, чтобы вы знали о возможных опасностях для людей, страдающих аллергией. 

Имейте в виду, что некоторые продукты просто не имеют предупреждения об аллергии.

аллергия

Далее идет этикетка с объяснением происхождения и важной информацией о свежих продуктах из супермаркета. На японской этикетке продуктов питания вы найдете информацию о продукте, его количестве, цене и, что наиболее важно, инструкции по хранению и сроке годности.

пищевые этикетки-Япония

Хотя этот список ни в коем случае не является полным руководством, все же важно ознакомиться с наиболее часто используемыми персонажами, чтобы упростить процесс покупок. 

Комментарий