Эвакуированные украинцы, находящиеся в Японии, все больше беспокоятся о своем будущем, поскольку СВО продолжается уже третий год, а их пребывание на чужбине увеличивается, показал опрос, проведенный Национальным советом YMCA Японии.
Эвакуированные украинцы
По данным Агентства иммиграционной службы, по состоянию на 22 февраля в Японии находились 2099 эвакуированных украинцев.
В онлайн-опросе, проведенном в январе среди 153 респондентов, около 76% заявили, что они «очень довольны» жизнью в Японии. Тем не менее, около 95% выразили «значительное» или «некоторое» беспокойство по поводу своего будущего. Основные опасения респондентов были связаны с оплатой арендной платы после истечения срока действия жилищной помощи, за которой следует обеспечение стабильной работы и изучение японского языка.
По словам члена совета Юрии Ёкоямы, в 2023 году организация начала получать больше вопросов от эвакуированных, обеспокоенных своим будущим. Вопросы включали в себя: «Я усердно работаю на своей работе с частичной занятостью, но должен ли я уволиться, чтобы выучить больше японского языка и получить лучшую работу в будущем?» и «Я подумываю о том, чтобы пригласить свою украинскую семью в Японию, но смогу ли я зарабатывать на жизнь достаточно, чтобы содержать их здесь?» Еще один: «Мои дети учатся и в онлайн-классах в Украине, и в школе в Японии, но как долго мы должны так жить?»
На встрече, организованной советом в Токио в пятницу, чтобы эвакуированные украинцы и их сторонники могли поделиться своими мыслями и опытом, Йокояма с опаской сказал: «С прошлого лета я почувствовал, что многие эвакуированные начинают готовиться к длительной эвакуации в Японии».
Я остаюсь
В ходе опроса, когда респондентов спросили, что бы они хотели сделать, когда война закончится, почти 90% ответили, что они «попытаются поселиться в Японии» или «останутся [в Японии] на время и посмотрят, как будут развиваться события». Они назвали такие причины своего выбора, как безопасность и мир в Японии, растущее владение японским языком их детьми и угрозы безопасности, создаваемые Россией.
На встрече в пятницу одной из эвакуированных была 16-летняя девушка из южной части Запорожской области, которая сейчас учится в японской средней школе, одновременно изучает японский язык во внеурочное время, а также продолжает обучение в украинской школе онлайн.
«Я хочу пойти в старшую школу», — сказала она. «Когда я нахожусь в Японии, я чувствую себя очень живой. Я надеюсь прожить каждый день на полную катушку и оставить воспоминания, которые я никогда не забуду».
Также был 19-летний парень из Киева, который бежал в Японию один, сейчас учится в школе японского языка. Он надеется поступить в среднюю школу, поступить в университет и в конечном итоге работать в Японском агентстве аэрокосмических исследований. Несмотря на то, что он очень мотивирован, жизнь здесь была сопряжена с определенными трудностями.
«Я ищу японских друзей каждый день», — сказал он. «Но это может быть сложно, потому что японцы думают, что я когда-нибудь вернусь в Украину». Он добавил, что это может заставить его чувствовать себя отчужденным.
Ирина Грибачова, 41-летняя украинский юрист из северной Сумской области, сказала: «Чтобы поступить в среднюю школу или университет в Японии, нужно очень хорошо владеть японским языком и сдать вступительный экзамен на конкурсной основе. Но, к сожалению, мало кому это удается. Это создает ситуацию, когда украинские подростки возвращаются на родину, чтобы продолжить образование перед лицом потенциальной опасности».