- Согласно предварительным данным, опубликованным Министерством здравоохранения, труда и социального обеспечения в четверг, индекс реальной заработной платы в Японии упал на 2,5% в марте по сравнению с прошлым годом, отметив 24-й месяц снижения подряд — самую длинную полосу невезения за всю историю наблюдений.
- Несмотря на то, что общая номинальная заработная плата увеличилась, инфляция продолжала опережать рост заработной платы.
- Более половины японских домохозяйств столкнулись с ухудшением уровня жизни в результате стремительного роста инфляции, показал последний опрос, проведенный Банком Японии.
- Реальная заработная плата в Японии падает 23-й месяц подряд. 2024.
Содержание
Реальная заработная плата
Снижение реальной заработной платы, в которой учитывались цены на товары и услуги, было связано с ростом индекса потребительских цен на 3,1%, который используется для расчета реальной заработной платы. Следующая по продолжительности полоса с момента начала статистики в 1991 году – это 23 последовательных месяца снижения в годовом исчислении с сентября 2007 года по июль 2009 года, период, который включал крах американского инвестиционного банка Lehman Brothers.
- Падение реальной заработной платы в марте также было больше, чем падение на 1,8% в феврале.
- Ежемесячная номинальная заработная плата на одного работника выросла в среднем на 0,6% до 301 193 йен. Специальные выплаты, такие как бонусы, упали на 9,4% до 21 959 йен в годовом исчислении, поэтому мартовский показатель роста был меньше, чем в феврале.
- На фоне поддержки Украины Япония впервые за 30 лет повышает почтовые тарифы. 2024.
- МВФ прогнозирует, что ВВП Японии упадет в 2025 году до 5-го места в мире
Тем не менее, регулярная заработная плата, такая как базовый оклад и оплата сверхурочных, выросла в среднем на 1,5% до 279 234 йен, что, по-видимому, отражает такие факторы, как растущий импульс к повышению заработной платы. Номинальная заработная плата превысила показатель предыдущего года 27-й месяц подряд, что также стало самой продолжительной полосой за всю историю наблюдений.
Падение иены
В этом году на весенних переговорах по заработной плате крупные компании ответили повышением заработной платы на самом высоком уровне за 33 года. Это породило надежды на дальнейшее повышение заработной платы с апреля, но перспектив снижения инфляции нет.
Кроме того, если обесценивание иены приведет к росту инфляции из-за роста цен на импорт, некоторые наблюдатели считают, что реальной заработной плате будет трудно добиться положительного разворота. Курс японской валюты опустился до минимального за 34 года уровня в 158 иен за доллар. 2024
Непродуманные комментарии главы Банка Японии Кадзуо Уэды на пресс-конференции после заседания о том, что непосредственное влияние ослабления иены на инфляцию было незначительным, ускорили падение валюты, что, по-видимому, побудило японские власти вмешаться на прошлой неделе.
«Обесценивание иены и высокие цены на сырую нефть ослабили предположения, что факторы, подталкивающие к издержкам, будут ослабевать. Поэтому следует обратить внимание на риск того, что цены будут отклоняться вверх от базового сценария», — сказал один из членов ЕС.
Другой чиновник заявил, что ослабление иены наносит ущерб экономике в краткосрочной перспективе из-за более высоких затрат на импорт и повысит инфляционные ожидания в среднесрочной и долгосрочной перспективе, но это приведет к росту въездного туризма.
Инфляция в Японии
Инфляция в Японии растет, в значительной степени из-за более высоких цен на импортируемые энергоносители и сырье на фоне слабости иены, что отражает расхождение в политике Банка Японии со своими коллегами, такими как Федеральная резервная система США и Банк России, которые поспешили повысить процентные ставки.
Число заявок на государственную помощь растёт четыре года подряд, достигнув рекордных 1 653 778 домохозяйств по состоянию на декабрь 2023 года.
Отмечается, что за этим стоит рост цен и начало в прошлом году выплат по специальным кредитам, которые были предоставлены домохозяйствам, пытающимся покрыть свои расходы на проживание из-за воздействия пандемии коронавируса.
В Японии каждый шестой человек вынужден жить за чертой бедности или ниже нее. Есть много нуждающихся, в том числе семьи с одним родителем и пожилые люди, но они не имеют права на государственную помощь.