Каменные плиты вдоль побережья предупреждают о прошлом Японии, разрушенном цунами, часто отмечая самую высокую точку достижения волны.

Эти вековые камни «камни цунами» усеивают береговую линию Японии

СОТНИ КАМНЕЙ ЦУНАМИ СТОЯТ вдоль побережья Японии, суровые предупреждения и напоминания о разрушительном воздействии слишком частых приливных волн в стране. Самые старые были возведены более 600 лет назад; некоторые были смыты все более мощными волнами.

На фото: на окраине Анэёси, небольшой деревни на северо-восточном побережье Японии, стоит каменная табличка высотой 10 футов, на которой высечено страшное предупреждение местным жителям. «Высокие жилища – это мир и согласие наших потомков», – написано на каменной плите. «Помните о бедствии великого цунами. Не стройте домов ниже этой точки».

Камни Цунами

Япония вынесла на себя основной удар одного из самых сильных цунами в истории.

  •  В 1707 году цунами, вызванное землетрясением в Хоэй, унесло жизни более 5000 человек. 
  • Великое цунами Яэяма 1771 года унесло жизни 8439 человек на острове Исигаки и еще 2548 человек на Мияко. 
  • В 1896 году землетрясение Санрику вызвало два цунами, обрушившихся на прибрежные поселения, разрушив около 9 000 домов и убив по меньшей мере 22 000 человек.
  •  Совсем недавно в результате землетрясения и цунами в Тохоку в 2011 году 15 894 человека погибли, 6 156 получили ранения и 2 546 пропали без вести.
Каменные плиты вдоль берега Японии хранят память об опустошительных цунами
Каменные плиты вдоль берега Японии хранят память об опустошительных цунами

Несмотря на эту трагическую историю, последующим поколениям оказалось слишком легко забыть предупреждения прошлого. Вот тут-то и приходят на помощь камни цунами.

Эти плоские камни, разбросанные вдоль побережья и имеющие высоту от 2 до 10 футов, особенно распространены на северо-восточных берегах Японии, часто обозначая самую высокую точку распространения цунами.

Есть также камни, указывающие на то, что в этом месте достаточно высоко и безопасно в случае прихода фатальной волны
Есть также камни, указывающие на то, что в этом месте достаточно высоко и безопасно в случае прихода фатальной волны

На каждом камне есть надпись, хотя некоторые из них сейчас слишком изношены, чтобы их можно было прочитать. Некоторые из них действуют как памятники, указывая число погибших в результате прошлых цунами или отмечая массовые могилы жертв.

 Другие дают более прямой совет. На камне цунами в Кесеннуме, городе префектуры Мияги, написано: «Всегда будьте готовы к неожиданным цунами. Выбирайте жизнь, а не свое имущество и ценности».

Другие камни также содержат предостережение, но в более общей форме: "Если произойдет землетрясение, остерегайтесь цунами"
Другие камни также содержат предостережение, но в более общей форме: «Если произойдет землетрясение, остерегайтесь цунами»

Один особенно хорошо задокументированный камень цунами стоит в деревне Анэёси на северо-восточном побережье Японии. Анеёси пережил два разрушительных цунами: одно в 1896 году, а другое в 1933 году. Камень был установлен вскоре после цунами 1933 года, это отметка высотой четыре фута, расположенная чуть выше самой высокой точки цунами. 

Когда камень был установлен, оставшиеся жители Анэёси — их осталось всего четверо — навсегда двинулись в гору. Прислушиваясь к совету камня цунами, они переместились за пределы досягаемости последнего цунами, что, несомненно, спасло их от повторного опустошения во время цунами 1960 и 2011 годов.

Земля осьминогов

«Людям требуется около трех поколений, чтобы забыть. Те, кто сам пережил катастрофу, передают ее своим детям и внукам, но затем память тускнеет», — сказал AP Фумихико Имамура, профессор планирования стихийных бедствий в Университете Тохоку.

Я Японии даже некоторые места имеют такие названия, как «Долина выживших» и «Край волны», которые могут указывать на то, что земля достаточно высока, чтобы избежать огромной волны, места, которым не так повезло, могут вместо этого называться «Землями осьминогов» и «Деревня утоплеников».

Авось пронесёт

Цунами 11 марта 2011 года, возникшее в результате землетрясения, эпицентр которого находился недалеко от восточного побережья Японии, отключило электроснабжение и охлаждение трех реакторов Фукусимы-дайити, что привело к крупной ядерной аварии. Все три ядра расплавились в первые три дня, большая территория была заражена, и сброс радиоактивной воды в океан продолжается по сей день.

Взрыв в третьем блоке на станции Фукусима
Взрыв в третьем блоке на станции Фукусима. TEPCO начнет 4-й раунд сброса воды с АЭС «Фукусима» в феврале 2024 года

Если бы построенные американцами реакторы были расположены выше, если бы они имели защиту, как у советских ядерных реакторов, и, если бы линии электроснабжения и управления не были расположены со стороны площадки, обращенной к морю, вполне вероятно, что многих повреждений от волн можно было бы избежать.

Предупреждающие о цунами камни на склонах за реакторами возрастом несколько сотен лет рассказывают о предыдущих катастрофах, вызванных волнами цунами. 

TEPCO проигнорировала предупреждения, обосновав свое решение большими затратами на строительство электростанций в более высоком месте по сравнению с вероятностью аналогичного события.

«Камни цунами — это предупреждения для поколений, призывающие потомков избегать тех же страданий, что и их предки», — сказал в 2011 году Итоко Китахара, историк стихийных бедствий из Университета Рицумейкан в Киото после того, как землетрясение унесло жизни почти 29 000 человек. «Некоторые места учли эти уроки прошлого, но многие — нет».

Тринадцать лет спустя некоторые районы Японии все еще восстанавливаются после цунами 2011 года, и около 200 000 человек все еще живут во временном жилье.

Оставьте комментарий