Между 1932 и 1947 годами Япония и США заставляли женщин из Кореи, Китая и других оккупированных стран становиться военными проститутками.
Термин «женщины для утешения» является переводом японского янфу (часть эвфемизма 慰安婦) что означает «проститутка». В 1993 году Глобальный трибунал ООН по нарушениям прав человека подсчитал, что до 1947 года погибли 90 процентов «женщин для утех».
Содержание
Comfort Women, женщины для утешения
Внимание! Пост содержит жестокие и шокирующие сведения, обсуждение изнасилований и жестокости. Чувствительным и слабонервным лучше воздержаться от просмотра.16+
Хотя военные публичные дома существовали в японских вооруженных силах с 1932 года, они широко расширились после одного из самых печально известных инцидентов в попытке имперской Японии захватить Китайскую Республику и обширную полосу Азии: изнасилование Нанкина. 13 декабря 1937 года японские войска начали шестинедельную резню, которая практически уничтожила китайский город Нанкин. По пути японские войска изнасиловали более 80 000 китаянок.
Массовые изнасилования ужаснули мир, и император Хирохито был обеспокоен их влиянием на имидж Японии. Как отмечает историк права Кармен М. Агибей, он приказал военным расширить свои так называемые «станции утешения» или военные публичные дома, чтобы предотвратить дальнейшие зверства, уменьшить венерические заболевания и обеспечить постоянную и изолированную группу проституток для удовлетворить сексуальные аппетиты японских солдат.
«Женщины комфорта», «Женщины для утешения» — это эвфемизм японского имперского правительства для девушек, подростков и детей, которыми они торговали в качестве сексуальных рабынь между 1932 и 1945 годами, вплоть до конца Второй Мировой Войны. Большинство жертв были кореянками и китаянками, хотя многие другие были из Филиппин, Индонезии, Нидерландов, Бирмы, Таиланда, Вьетнама, Малайзии, Австралии, Восточного Тимора, Гонконга и Макао.
В то время как некоторые были завербованы ложными объявлениями, обещающими работу в качестве горничных, фабричных рабочих и медсестер, большинство было похищено и насильственно принуждено к сексуальному рабству на правительственных станциях комфорта, предназначенных для улучшения морального духа армии.
По оценкам, около 410 000 женщин и детей были вынуждены стать сексуальными рабынями для японских (затем американских) солдат и офицеров в этих созданных правительством «лагерях для изнасилований». По разным подсчётам через «станции утешения» прошло 300 тыс. девушек моложе 18 лет, каждую насиловали в среднем по 20—30 солдат в день.

Рядовой оплачивал входной билет, который стоил 5 йен, для офицеров и капралов развлечение обходилось дешевле — за билет просили всего 2 йены. Время работы борделей строго регламентировалось, так же указывалось максимально возможное время нахождения солдата с девушкой — сначала оно составляло 30 минут, потом было уменьшено до 10-15.

«Женщины утешения» часто содержались в нечеловеческих условиях и страдали от голода, физического и психологического насилия, болезней, инфекций и свирепых ЗППП.
Памятники «женщинам утешения» возводятся по всему миру, чтобы увековечить память жертв и их общин, а также просветить новые поколения об опасностях войны и глобальной ответственности за защиту прав человека.
1932-1945
С 1932 года и до конца войны в 1945 году женщины-утешительницы содержались в борделях под названием “станции утешения”, которые были созданы для повышения морального духа японских солдат и якобы для уменьшения случайных сексуальных посягательств. С появлением «станций утешения» случаи изнасилований местных женщин не прекратились, поскольку за каждый визит в военный бордель солдатам нужно было платить.
Некоторые из девушек были соблазнены ложными обещаниями трудоустройства, став жертвами того, что было равносильно масштабной схеме торговли людьми, управляемой японскими военными. Девушек сгоняли на улицах оккупированных японцами территорий, отлавливали в школах и заставляли отправиться туда, где, по их мнению, были нужны медсестры или рабочие руки, другие были куплены за мешок риса у родителей в качестве «служащих по контракту».
Большинство были просто похищены и отправлены против их воли на станции утешения, которые существовали во всех оккупированных Японией районах, включая Китай и Бирму (Мьянму). Станции комфорта были также созданы в Японии и Корее.
Женщины, жили в тяжелейших условиях, где их постоянно насиловали, сажали на наркотики, пытали, избивали или убивали, если они оказывали сопротивление.
«Вербовка» женщин в публичные дома была равносильна их похищению или принуждению. Kimiko Kaneda
«Солдаты приходили с утра, после боев. В мою комнату могло набиться до 20 человек сразу… Они толпами окружали маленьких девочек. Гениталии этих девочек были еще недостаточно развиты, поэтому у них были разрывы и заражения. Не было никаких лекарств, кроме меркурохрома и тех, которые давали от венерических болезней. Они болели, их раны воспалялись, но никакого лечения не было. Поэтому потом мне пришлось удалить придатки», — так описывает зверства японцев Канеда Кимико, дочь христианского священника, японка по матери». «Солдаты заставляли китайских рабочих класть солому в окопы, и девочек держали там. Не было постельных принадлежностей, под соломой была голая земля. В то время не было электричества, только масляные лампы, но им не давали даже ламп. Они кричали в темноте: «Мамочка, мне больно! Мамочка, я хочу есть!» Когда одна девочка умерла, остальные начали плакать. Потом японцы отравили всех, кто был в окопе, и просто его закопали. А потом вырыли еще одну траншею рядом и привезли свежих детей», — вспоминала она.

Это было не место для людей
«Это было не место для людей», — сказала Lee в интервью Deutsche Welle в 2013 году. Как и другим девушкам похитители угрожали ей и избивали.
«Не было покоя», — вспоминала Kimiko Kaneda, филиппинка, которую принудили к проституции в 1943 году. «Они занимались сексом со мной каждую минуту, в день доходило до 60 клиентов».
«Нас часто избивали, угрожали и нападали с ножами, — вспоминает Lee Ok-Seon. «Нам было 11, 12, 13 или 14 лет, и мы не верили, что кто-то спасет нас от этого ада».
«Японцы ловили маленьких девочек, которые еще учились в школе. Их гениталии все еще были недоразвиты, поэтому они были разорваны и инфицированы. Они заболевали, их язвы становились гнойными, но лечения не было, многие умирали, привозили других», — Kimiko Kaneda.
«Неважно, утро было или день, — один солдат выходил, другой тут же входил. Мы пытались отговорить друг друга от суицида, но случаи всё же были. Некоторые воровали у солдат опиум и принимали его в больших количествах, погибая от передозировки. Другие пачками принимали незнакомые лекарства, надеясь, что это прервёт их жизнь. Третьи вешались на своей одежде в туалете».
«Многие девушки покончили жизнь самоубийством. Они утонули или повесились».
«Легко сказать: Я лучше умру. На самом деле сделать это намного труднее. Это большой шаг».
«Я не стала делать то, что он сказал, тогда он сломал мне запястья», -Пак Кумджу
Показания жертв
Шесть бывших «женщин для утех» из разных стран показали, как их похищали, насиловали и пытали японские солдаты.
Кан Сун-Э
Госпожу Кан Сун-Э из Южной Кореи насильно увезли из дома в возрасте 14 лет. Мало того, что ее заставляли «обслуживать» по 35 и более солдат в день, так еще и избивали так сильно, что она потеряла все зубы от побоев. «Когда другие женщины кричали, японские солдаты отрезали им соски мечами», — свидетельствовала Сун-Э. Пытки мечами и водой были обычным явлением. У многих женщин матки были разрушены, так что они едва могли ходить, не говоря уже о деторождении.
Луне Хенсон
Г-же Марии Розе Луне Хенсон из Филиппин было всего 14 лет, когда ее изнасиловали японские солдаты. Она описала, как ее избили полицейские и отвезли в дом, где 20 мужчин подвергли ее групповому изнасилованию. “Людям нужно сказать, чтобы ничего подобного больше никогда не повторилось”, — заявила она.
Ким Ен Силь
15-летней девочке из Северной Кореи, госпоже Ким Ен Силь, сказали, что она сбудет работать на фабрике, но вместо этого ее отвезли на грузовике в военный лагерь недалеко от границы. После того, как ей дали японское имя «Эйко» и надели кимоно, ее поместили в хижину, где она была изнасилована семью солдатами, включая офицера с тремя звездами на мундире. С тех пор ее заставляли заниматься сексом с 50 мужчинами в день, особенно по воскресеньям.
Солдаты пригрозили ей, что им придется говорить по-японски; ее подруга была обезглавлена за то, что говорила по-корейски.
Однажды, когда она сказала, что у нее все болит, солдат схватил ее за волосы и ударил головой о стену, навсегда покалечив ее руку. Она убежала после того, как он обнажил свой меч. Однако ее поймали и пытали; ей в ноздри наливали воду, а когда она раздувалась, на ее тело накладывали доски. Солдаты качались на ней. Каждый раз, когда она теряла сознание, ее поливали водой, чтобы привести в чувство. Йонг-Сил утверждала: «Японское правительство обмануло нас и пообещало предоставить нам работу. Компенсация никогда не сможет убрать мой опыт».
Ван Ай Хуа
Г-же Ван Ай Хуа из северного Китая было 15 лет, когда еез ахватили в сексуальное рабство. Теперь она навсегда инвалид; часть ее правого уха была отрезана после того, как она оказала сопротивление; после того, как она попыталась бежать, солдаты сломали ей тазовую кость, плечевой сустав и ребра.
Когда Хуа попыталась продемонстрировать, как ее насиловали, когда трое солдат прижимали ее к земле, она потеряла сознание.
Тайваньская женщина, пожелавшая остаться анонимной, заявила, что ей сказали, что она будет медсестрой, когда ее забрали в возрасте 17 лет. Вместо этого ее заставили стать «женщиной для утех».
Рафф-О’Херн
Г-жа Жанна Рафф-О’Херн, голландка, предлагает использовать термин «жертвы изнасилования во время войны в Японии» вместо термина «женщины для утех». Ее забрали из лагеря для военнопленных в Индонезии в возрасте 21 года. Всем одиноким женщинам от 17 лет и старше приказали выстроиться в очередь. После насмешек, показываний и прикосновений солдаты приказали 10 девушкам выйти вперед. Им приказали собраться, их погрузили в грузовики и отвезли в дом в Семаранге. Каждой девушке выделили комнату. На премьере всех девушек развели по комнатам. Рафф-О’Херн боролась и умоляла на английском и индонезийском языках; забилась в угол. огда солдаты разозлились и направили на нее меч, прежде чем изнасиловать ее.
«Я не могу найти слов, чтобы описать это изнасилование», — с ужасом вспоминает она. «Для меня это было хуже, чем смерть. Я побежала в ванную, где другие девушки пытались смыть грязь. Меня вытащили из моего укрытия, и это повторялось снова и снова».
Рафф-О’Херн вспоминает, что, когда ее посетил японский врач, осматривавший женщин на наличие болезней, она умоляла его помочь ей, после чего была жестоко изнасилована самим доктором.
Должно быть сделано
Приведенное выше краткое изложение свидетельств женщин, которые были достаточно смелыми, чтобы рассказать публике о своем личном опыте, является лишь частью истории, верхушкой айсберга. Но это история, которую нужно раскрыть и рассказать. Женщины призвали Японию признать свои военные преступления до того, как умрут оставшиеся свидетели.
Г-жа Кан Сун-Э подчеркнула: «Денежная компенсация не важна. Преступления были совершены и должны быть раскрыты. Нам нужно выяснить факты и получить признание от японского правительства в том, что они сделали. Это обязанность, с которой сталкиваются все граждане Японии. Это может быть болезненно, но мы не можем закрывать глаза на то, что произошло всего несколько десятилетий назад».
То, что должно быть сделано!
Предложение г-жи Лурдес Индай Саджор, координатора филиппинских «женщин для утех». Она предлагает следующее: японское правительство должно признать свою ответственность за сексуальное рабство с официальными извинениями и адекватной компенсацией для “женщин для утех” и их семей; вопрос об этих несчастных женщинах должен быть включен в японские учебники и историческое образование — как о японских военных преступлениях, которыми они являются.
Три истории
От Чонг Ок-сун, 1920 г.р.:
Однажды в июне, когда мне было 13 лет, мне нужно было приготовить обед для моих родителей, которые работали в поле, и поэтому я пошла к деревенскому колодцу за водой. Солдат японского гарнизона застал меня там врасплох и увез, так что мои родители никогда не узнали, что случилось с их дочерью. Меня отвезли на грузовике в полицейский участок, где несколько полицейских изнасиловали меня. Когда я закричала, они засунули мне в рот носки и продолжили насиловать меня. Начальник полицейского участка ударил меня в левый глаз, потому что я плакала. В тот день я потеряла зрение на левый глаз.
Примерно через 10 дней меня доставили в казармы гарнизона японской армии в городе Хейсан. Со мной было еще около 400 молодых корейских девушек, и нам приходилось обслуживать более 5000 японских солдат в качестве сексуальных рабынь каждый день — до 40 мужчин в день. Каждый раз, когда я протестовала, они били меня или засовывали мне в рот тряпки. Один подносил спичку к моим интимным местам, пока я не подчинилась ему.
Мои интимные места сочились кровью. Одна кореянка, которая была с нами, однажды спросила, почему мы должны обслуживать так много, до 40, мужчин в день. Чтобы наказать ее за вопросы, командир японской роты Ямамото приказал избить ее мечом. Пока мы наблюдали, с нее сняли одежду, связали ей ноги и руки и катали ее по доске с гвоздями до тех пор, пока гвозди не были покрыты кровью и кусками ее плоти. В конце концов, они отрезали ей голову.
Другой японец, Ямамото, сказал нам, что «убить вас всех легко, проще, чем убивать собак». Он однажды предложил: «Поскольку эти корейские девушки плачут из-за того, что они не ели, сварите человеческое мясо и заставьте их съесть его».
Одна корейская девушка заразилась заболеванием, передающимся половым путем, из-за частых изнасилований, и в результате заразились более 50 японских солдат. Чтобы остановить распространение болезни и ’стерилизовать’ корейскую девочку, они воткнули раскаленный докрасна железный прут в ее интимные места.
Однажды они отвезли 40 девушек на грузовике в отдаленную яму, наполненную водой и змеями. Солдаты избили нескольких девушек, столкнули их в воду, засыпали яму землей и похоронили их заживо.
Дважды мы пытались сбежать, но оба раза нас ловили через несколько дней. Нас пытали еще сильнее, и меня били по голове так много раз, что все шрамы до сих пор остались. Они также сделали мне татуировки на внутренней стороне губ, груди, животе и теле. После пыток я потеряла сознание. Я очнулась на склоне горы, предположительно брошенная умирать. Из двух девушек, которые были со мной, выжили только Кук Хэ и я. Нас нашел 50-летний мужчина, который жил в горах, дал одежду и поесть. Он также помог нам вернуться в Корею, куда я вернулась раненой, бесплодной и с трудностями в речи, полукалекой в возрасте 18 лет, после пяти лет службы секс-рабыней у японцев.
От Хван Со Гун, 1918 г.р.:
Когда мне было 17 лет, в 1936 году, глава нашей деревни пришел к нам домой и пообещал мне помочь найти работу на фабрике. Поскольку моя семья была очень бедной, я с радостью приняла это предложение о хорошо оплачиваемой работе. Меня отвезли на железнодорожную станцию в японском грузовике, где уже ждали около 20 других корейских девушек. Нас посадили на поезд, затем на грузовик, и через несколько дней путешествия мы добрались до большого дома на реке Мудинцзянь в Китае.
Я думала, что это фабрика, но поняла, что никакой фабрики не было. Каждой девочке была отведена одна маленькая комната с соломенным мешком для сна и номером на каждой двери. После двух дней ожидания, когда я не знала, что со мной происходит, японский солдат в армейской форме, с мечом, пришел в мою комнату. Он спросил меня: «Ты подчинишься моим словам или нет?», затем потянул меня за волосы, поставил на пол и попросил раздвинуть ноги. Он изнасиловал меня. Когда он ушел, я увидела, что снаружи ждали еще 20 или 30 человек. Они все изнасиловали меня в тот день. С тех пор каждую ночь на меня нападали от 15 до 20 мужчин.
Нам приходилось регулярно проходить медицинские осмотры. Тех, кого находили пораженными болезнью, были убиты и похоронены в неизвестных местах. Однажды в соседнее со мной купе посадили новенькую девушку. Она попыталась сопротивляться мужчинам и укусила одного из них за руку. Затем ее вывели во двор и на глазах у всех нас отрубили мечом голову, а тело разрезали на мелкие кусочки.
От Кум Джу-хванга, 1921 г.р.:
Мне было возрасте 17 лет жена японского деревенского старосты приказала всем незамужним корейским девушкам идти работать на японский военный завод. Я проработала там три года, до того дня, когда меня попросили проследовать за японским солдатом в его палатку. Он сказал мне раздеться. Я сопротивлялась, потому что я была сильно напугана, я была еще девственницей. Но он просто разорвал мою юбку и срезал нижнее белье с моего тела винтовкой, к которой был прикреплен нож. В этот момент я потеряла сознание. А когда я снова очнулась, то была укрыта одеялом, но везде была кровь.
С тех пор я поняла, что в течение первого года мне, как и всем другим корейским девушкам, которые были со мной, было приказано обслуживать высокопоставленных чиновников, и с течением времени, когда нас все больше и больше «использовали», мы обслуживали офицеров более низкого ранга. Если женщина заболевала, она обычно исчезала. Нам также сделали «606 уколов», чтобы мы не забеременели или чтобы любая беременность привела к выкидышу.
Одежду мы получали только два раза в год, а еды было мало, только рисовые лепешки и вода. Мне никогда не платили за мои «услуги». Я пять лет работала «женщиной для утех», но всю жизнь страдала от этого. Мои кишки в основном удалены, потому что они были инфицированы так много раз, что я не могла вступать в половую связь из-за болезненных и постыдных переживаний. Я не могу пить молоко или фруктовые соки, не чувствуя тошноты, потому что это слишком сильно напоминает мне о тех грязных вещах, которые они заставляли меня делать.
Оккупация. 1945 год
Согласно нескольким докладам, в частности, исследованию, спонсируемого Организацией Объединенных Наций и опубликованному в 1996 году, в конце Второй мировой войны многие секс-рабыни были казнены.
Стремясь скрыть свои преступления, японская армия во многих случаях уничтожала своих сексуальных рабынь при отступлениях в 1943-45 гг., что является одной из причин того, что их выжило совсем немного.
Женщины, которые выжили, часто страдали физическими недугами (включая бесплодие), психологическими заболеваниями и отвержением от своих семей и общин. Многие выжившие в других странах были просто брошены японцами в конце войны и не имели доходов и средств связи, чтобы вернуться в свои дома.
Конец Второй мировой войны не положил конец военным борделям в Азии. Приход американских войск не принёс облегчения девушкам-рабам, им стало ещё хуже.
В 2007 году репортеры Associated Press обнаружили, что власти Соединенных Штатов разрешили «станциям утешения» работать и после окончания войны. Десятки тысяч несчастных в публичных домах продолжали подвергаться насилию, но уже от американских оккупантов, пока Дуглас Макартур не закрыл их в 1946 году, т.к. треть всех американских солдат в оккупационных войсках заболели венерическими заболеваниями.

К концу 1945 года около 350 000 американских солдат оккупировали Японию. С 1946 года публичные дома стали заполняться относительно здоровыми, нищими и голодными японскими девушками, по некоторым данным до 150 000 тысяч женщин и детей. Большинство из них обслуживали войска нелегально. К ноябрю 1946 года японское правительство ввело новую систему акасен (赤 線, «красная линия»), в которой проституция была разрешена только в определенных специально отведенных местах.
«Я бросился туда с двумя или тремя руководителями RAA и был удивлен, увидев на улице очереди из 500 или 600 американских солдат», — Хью Макдональд.
Меморандум от 6 декабря 1945 года от подполковника Хью Макдональда, старшего офицера отдела здравоохранения и социального обеспечения генерального штаба оккупации, показывает, что оккупационные силы США знали, что японских женщин для утех к занятию проституцией принуждали насилием и угрозами.

«Однако наши информаторы считают, что практика порабощения девочек, хотя и менее распространена, чем при японцах, все еще имеет приоритет», — Хью Макдональд.
Тем временем уцелевшие женщины, которых принуждали к сексуальному рабству, стали изгоями общества. Многие умерли от голода, холода, инфекций, передающихся половым путем, или от осложнений в результате жестокого обращения со стороны японских и американских солдат, другие покончили жизнь самоубийством.

В статье, опубликованной в журнале Time 28 ноября 1949 года под названием «Окинава: забытый остров», которая цитируется в буклете, Окинава во время американской оккупации названа «свалкой для армейских неудачников и отверженных». В статье добавляется: «За шесть месяцев, закончившихся в сентябре прошлого года, солдаты США совершили ужасающее количество преступлений — 29 убийств, 18 изнасилований, 16 грабежей, 33 нападения».
На протяжении десятилетий история «женщин для утех» оставалась незамеченной и не задокументированной, в основном из-за страха оказаться изгоем. Когда этот вопрос обсуждался в Японии, официальные лица отрицали это, утверждая, что «станций утешения» никогда не существовало.
Борьба за правду
В 1987 году, когда Южная Корея стала либеральной демократией, женщины начали публично обсуждать свои испытания. В 1990 году проблема переросла в международный спор, когда Южная Корея раскритиковала отрицание преступлений японским официальными лицами.

В 1990 году после первоначального отказа Японии нести ответственность более трех десятков женских групп в Южной Корее объединились, чтобы создать «Корейский совет по делам женщин, призванных на военное сексуальное рабство Японии«. Совет просил признать свою вину, принести извинения, создать мемориал и выплатить финансовую компенсацию жертвам, а также внести соответствующие изменения в японские учебники, отражающие реалии сексуального рабства.
Японское правительство отрицало факты принуждения женщин к проституции и отвергало призывы о компенсации, заявляя, что договор 1965 года между Японией и Южной Кореей урегулировал все нерешенные вопросы.
Вопрос о женщинах для утешения получил международное признание в 1991 году, когда группа выживших женщин, нарушив десятилетия молчания, подала коллективный иск против японского правительства. Женщины и их сторонники подали в суд на компенсацию на основании нарушений прав человека.
Примерно в то же время Йошими Есиаки, историк из Токийского университета Тюо, обнаружил документы в архивах японских Сил самообороны и опубликовал отчет о своих находках, которые связывали японских военных и правительство военного времени с поддержанием системы «Comfort Women«.

Они сами захотели
В 1991 году японское правительство впервые публично признало, что «станции комфорта» существовали во время войны. Два года спустя, в заявлении, опубликованном главным министром Кабинета министров, правительство также признало свою причастность к вербовке «женщин для утех» и обману этих женщин, а также принесло извинения за оскорбление их чести.
Хотя японское правительство отрицало какую-либо юридическую ответственность за сексуальные нападения, в качестве попытки урегулирования проблемы оно создало в 1995 году «Азиатский женский фонд». Однако Фонд поддерживался за счет пожертвований частных граждан, а не государственных средств, и корейские активисты выступали против его существования. Фонд прекратил свою деятельность в 2007 году.
Вопрос о «женщинах для утешения» остаётся в Японии весьма щекотливым. Хотя существование такой программы стало общеизвестным фактом, многие японцы, особенно правые националисты, продолжали ее опровергать, особенно в отношении того, что женщины были вынуждены работать принудительно и в некомфортных условиях.
В 2007 году Абэ Синдзо, во время своего первого срока на посту премьер-министра, заявил, что не было никаких доказательств принуждения. Позже, подонок под давлением мировой общественности был вынужден отказаться от своих комментариев.
В 2013 году губернатор Осаки Тору Хашимото сказал журналистам, что во время войны сексуальное рабство было «необходимо» для поддержания дисциплины в войсках, чтобы японские солдаты могли «отдохнуть» во время Второй мировой войны.
Хашимото также отметил, что в 1945 году Япония была вынуждена создать из выживших сексуальных рабынь «Ассоциацию отдыха и развлечений», чтобы отвлечь оккупационные войска США от гражданского населения. Эти действия заметно снизили число массовых изнасилований в Токио до 330 женщин в день.

Эта тема вновь публично всплыла в 2014 году, во время второго срока пребывания Абэ на посту премьер-министра. Японская газета сообщила, что она опровергла рассказы 1980-х и 90-х годов о принуждении женщин и детей к сексуальному рабству. Последовала некоторая дискуссия среди правительственных чиновников о пересмотре заявления об извинениях 1993 года, но эта идея была быстро отвергнута, отчасти из-за внешнего давления (в том числе со стороны Соединенных Штатов).
Переписывать историю
В 2014 году правительство Абэ также обратилось в ООН с просьбой пересмотреть их доклад за 1996 год, но официальные лица ООН быстро отклонили эту просьбу. В 2017 году японское правительство подало заявление в поддержку иска о сносе мемориала «женщинам для утех» в пригороде Лос-Анджелеса. Позже в том же году мэр Осаки, Япония, прекратил отношения Осаки с городом-побратимрм Сан-Франциско после того, как он стал, по словам активистов, первым крупным городом, установившим мемориальную статую.

Японское правительство в 2015 году наконец объявило, что выплатит репарации выжившим корейским «женщинам для утех», но Южная Корея попросила более серьезных извинений. Тогда Япония приложила неимоверные усилия для сноса и блокировки мемориалов памяти «женщинам для утех» по всему миру и исключила упоминание о них из японских учебников.
Ни одно из извинений Японии не было официальным, поскольку ни одно из них не было ратифицировано законодательным органом или одобрено исполнительной властью, и не было принято никаких законов, признающих ответственность страны.