Простое и освежающее хияякко — типичное летнее блюдо Японии. Я могу понять почему: это занимает минуты, не требует плиты или духовки, и это один из лучших способов оценить тонкий вкус свежего тофу.
Блюдо готовится из небольшого куска охлаждённого тофу (соевый творог), сбрызнутого соевым соусом и посыпанного рубленой зеленью, имбирем или другими начинками. Стандартная комбинация измельчённый зеленый лук с кацуобуси (сушеные хлопья тунца) и соевый соус.
Можно использовать твердый или мягкий тофу; твердый легче брать палочками, но мне нравится гладкая текстура кинугоси (шелкового) тофу. В приготовлении особенно хорош свежеприготовленный тофу.
Традиционные начинки включают тертый имбирь, хлопья скумбрии, измельченные листья шисо, нарезанный зеленый лук и семена кунжута, но варианты безграничны. Является приемлемой любая начинка, которая придает некоторый аромат, но не полностью маскирует тонкость тофу.
Хияякко (японский холодный тофу) На
2 порции
- 1 блок шелковистого или твердого тофу (350 г)
- 2-3 чайные ложки соевого соуса
- Топпинги на ваш выбор (нарезанный зеленый лук, тертый имбирь, семена кунжута и т. д.). Имбирь (корень свежий) – 25 г. Лук — 2 пера.
Слить воду с тофу. Разрежьте блок пополам и, при желании, на кубики размером 3 см. Положите каждую порцию в небольшую миску и сбрызните от 1 до 3 чайной ложки соевого соуса или по вкусу. Насыпьте начинки по вашему выбору. Подавать немедленно.
Хия-якко называют еще мидзу-дофу или якко-тофу. Слово якко прибавилось к этому блюду в период Эдо (1603-1868 гг.). Якко — название слуги самурая. Говорят, что квадратный герб на одежде такого слуги очертаниями напоминал по форме тофу, и это привело к тому, что в названии блюда появилось слово якко. В Эдо было и другое название хия-якко — мидзукаи. По одной из версий блюдо было завезено из Китая человеком, приехавшим в Японию на учебу.