Кодомо-но хи (яп. こどもの日, День детей) — японский национальный праздник, отмечается ежегодно 5 мая, является частью Золотой недели, праздник получил статус национального в 1948 году.
Содержание
Кодомо-но хи
Изначально праздник назывался Танго-но сэкку (яп. 端午の節句 — праздник первого дня лошади) и отмечался на пятый день пятой луны по лунному или китайскому календарю. Другое название праздника — Сёбу-но сэкку — Праздник ирисов. Цветок ириса символизирует доблесть и успех.
До Второй мировой войны этот праздник называли «Днём мальчиков». В настоящее время праздник известен под названием «День детей». В 1948 году правительство Японии своим указом закрепило за праздником статус национального праздника.
Перед «Днём детей» японские семьи вывешивают на шесте перед домом коинобори — разноцветные флаги в форме карпов, количество флагов зависит от количества мальчиков в семье. В Японии карп считается символом жизнестойкости и мужества за его способность плыть даже против сильного течения. Длина карпов зависит от возраста детей, самый большой символизирует главу семьи и может достигать девяти метров в длину.
Иногда карповые флаги достигают огромных размеров. Так, в 1988 году в городе Казо был изготовлен флаг длиной в 100 метров и весом в 350 килограмм.
Считают, что этот обычай возник среди горожан, которые не имели права в этот день выставлять перед домами копья, алебарды, знамена и др., как это делало воинское сословие. Взамен этого они стали вывешивать карпов, которые служат примером стойкости, смелости, упорства в достижении цели. Японцы издавна считали карпа храбрейшей и благороднейшей из рыб, потому что он может стрелой пронестись через водопад.
На специальной полке, покрытой зелёным сукном, выставляются куклы гогацу-нингё — традиционные японские куклы, изображающие самураев в доспехах.
День детей отмечают всей семьёй, традиционно исполняются специальные песни.
Ватанабе Койнобори
Воинские знамена с пожеланиями здорового роста и развития детей сушатся на солнце в Ватанабе Койнобори, давнем производителе баннеров в Оказаки, префектура Айти, в преддверии Танго-но Секку, традиционного фестиваля мальчиков, который состоится 5 мая.
Используя традиционные техники, мастера Ватанабе Коинобори создают нарисованные от руки изображения воинов периода Сэнгоку (воюющих государств), в том числе местного героя Токугава Иэясу, а также Уэсуги Кенсина и Такэда Сингэна.
Хлопчатобумажные баннеры, некоторые из которых достигают 9 метров в длину, ярко раскрашены. Поскольку все меньше домохозяйств устанавливают большие баннеры, стали популярными гобелены меньшего размера для балконов и гобелены для использования внутри помещений. К концу апреля около 500 штук будут отправлены по всей стране.
Танго-но сэкку
Семьи с сыновьями отмечают этот день, запуская ветроуказатели в форме карпа, называемые койнобори. Они украшают свои дома самурайскими доспехами и куклами-воинами, едят приправленный рис, приготовленный в листьях бамбука, и липкие рисовые шарики, наполненные пастой из красной фасоли.
В дни проведения Праздника мальчиков в домах готовится специальная еда: рисовые колобки, завернутые в листья ириса или бамбука — тимаки (символ здоровья и стойкости); рис, завернутый в дубовые листья – касива-моти (символ долголетия); рис, сваренный с красными бобами – сэкихан (символ здоровья). Набор этой ритуальной пищи, в каждое блюдо которой входит рис, являлся магическим средством обеспечения здоровья детям и продолжения рода.
Согласно традиции, набор специальных кукол тогацу нингё размещали на двух-трех полках, покрытых зеленым сукном. На верхнюю ставили миниатюрный шлем и доспехи, а также устанавливали шесты с флагами, на которых можно было увидеть герб семьи или клана. На средней полке были мечи, барабаны, веера, бутылки сакэ, традиционные угощения.
По краям размещали две вазы с ирисами. Куклы обычно занимали нижнюю часть стенда, среди них непременно показывали молодого воина, иногда ребенка, готовящегося к первой битве, борца с демонами, юного богатыря. Из животных на стенд обычно ставили фигурки тигра и белой лошади, которые могли принести мальчику силу и бесстрашие.
Главным лакомством в праздничные дни становятся сладкие рисовые булочки — «касивамоти». Их готовят в дубовых листьях. А для мальчиков устраивают бани, где они должны попариться с помощью веников из ирисовых листьев. Традиция гласит, что принятие ванны с листьями ириса в этот день отгоняет болезни, поэтому этот праздник еще называют Фестивалем ирисов (сёбу-но сэкку).
Родом из Китая
Танго-но сэкку родом из Китая. К периоду Нара (538-795 гг.) при императорском дворе уже было принято выставлять в этот день ирисы, чтобы отогнать зло. Когда класс воинов взял на себя политическое лидерство после 1192 года, правительство начало пропагандировать Танго-но Сэкку, чтобы поощрять боевой дух, поскольку японские слова «ирис» и «боевой дух» («сёбу») являются омонимами.
Таким образом, этот праздник стал еще и днем молитвы о том, чтобы мальчики выросли смелыми и сильными. В Японии карп известен как сильная рыба, способная прыгать по водопадам. Коинобори символизируют желание родителей, чтобы их сыновья были такими же сильными, как карп.
В сельской местности существовал обряд выставлять в этот день перед домами заранее срубленные высокие деревья или шесты с прикрепленными к их верхушкам ветками криптомерии и вымпелом (нобори) с нарисованным на нем сёки – мифическим духом, изгоняющим дьявола и излечивающим болезни. Это делалось для приглашения на праздник божества, которое, как считалось, во время моления о хорошем урожае в 5-м месяце спускается с неба по высоким деревьям или шестам.
В танго-но сэкку принимают участие мальчики до 15 лет. По вечерам они собираются с родителями у стенда, чтобы рассмотреть кукол, подержать в руках шлем, доспехи, послушать историю каждого персонажа. Приобщая детей к мифологии богов и героев, родители воздействовали на характер мальчиков, передавали из поколения в поколение традиции японского воинства. Таким образом, этот праздник сохранился неизменным почти до сих пор. И хотя в настоящее время он празднуется как День детей, предпочтение все же отдается мальчикам.