8 Типов традиционной Японской Обуви

10+ типов традиционной японской обуви. Краткое описание и особенности, фото

До двадцатого века традиционная обувь использовалась в Японии на протяжении тысячелетий. В настоящее время эти классические модели по-прежнему являются лучшим выбором при ношении традиционной японской одежды, от повседневной юкаты до формального кимоно.

Традиционная японская обувь

«Обувь японки может показаться европейцу еще безобразнее, чем оби. Эти нежные, эфирные, хорошенькие созданьица всю свою жизнь ходят в тяжелых деревянных башмаках. Уже с первых лет детства их крохотные ножки стискиваются в толстые (примерно — в дюйм) деревянные сандалии, прикрепленные к ноге кожаными ремнями: какая-нибудь другая обувь им совершенно незнакома до самой смерти. Японки не носят чулок. Они ходят с голыми икрами, а когда летом они гуляют по улицам или тенистым городским паркам, то они перебрасывают через руку свои кимоно и с трогательной беззастенчивостью показывают голые ноги. Но даже когда кимоно спущены, то все платья, надетые на японке, при ходьбе развеваются и при каждом шаге ее ноги более или менее обнажаются. Вместо чулок японки носят короткие бумажные, или шелковые носки с отделением для большого пальца и с крепкой подошвой из толстой шерстяной материи. У себя дома, в театре, в храмах и чайных домиках японки ходят в одних носках, а деревянные сандалии остаются у входных дверей. Выходя на улицу, они снова одевают на ноги эти неуклюжие тяжелые колодки и с трудом, перегнувшись всем корпусом, тащатся в них с согнутыми коленями. Пока японка неподвижна, она очаровательна, но вся ее прелесть исчезает, как дым, лишь только она начинает двигаться». Гессе-Вартег Э. Жизнь, нравы и обычаи современной Японии. — Санкт-Петербург, 1902 г.

Образцы японской традиционной обуви. Япония. 1890-е гг.
Образцы японской традиционной обуви. Япония. 1890-е гг.

В традиционной японской обуви обычно есть стринги (верёвки, ремешки, шнурки), как в современных шлепанцах. Часть ремешка называется ханао и обычно может быть заменена, если она повреждена или требуется замена. 

Такую обувь можно было легко сделать, используя только плетеный и скрученный тростник. Плетеный тростник служил подошвой, скрученный тростник служил веревкой для ханао или им просто привязывали подошву к ноге. Эта простота означала, что практически любой мог сделать себе обувь. 

 Мужчины носят деревянные сандалии гета, вараджи и сетта. Традиционная женская обувь с кимоно — гета или зори.

Zori — это сандалии из рисовой соломы или лакированной древесины, которые носят с кимоно для официальных мероприятий. 

Гета — это деревянные сабо похожие на скамеечки, которые носят с неформальной юкатой. Деревянная платформа покоится на двух поперечных брусочках (зубцы), которые в зависимости от надобности могут быть довольно высокими. Скорее всего, вы услышите их раньше, чем увидите, когда они будут издавать характерный щелкающий звук при ходьбе. Геты в наши дни чаще всего встречаются на ногах борцов сумо. Гэта остаются частью профессионального костюма гейш.

Вы можете увидеть случайного буддийского монаха, одетого в вараджи (сандалии из соломы), которые в прошлом были повседневной обувью простых людей. 

Все три конструкции обеспечивают свободную циркуляцию воздуха вокруг ног, что, вероятно, связано с влажным климатом Японии.

Мы собрали наиболее распространенные типы и их использование.

Варадзи (яп. 草鞋).

Традиционная японская обувь
Вараджи — это сандалии, сплетенные из соломы

Вараджи — это сандалии, сплетенные из рисовой или конопляной соломы, хлопка и пальмы.  Их называли — туфли бедняка.

 Эти сандалии также можно носить с таби, традиционными японскими носками с разрезом. Наиболее традиционным материалом является рисовая солома. Веревки из того же материала обертывают вокруг лодыжек и надежно прикрепляют подошву к стопе. В период Эдо эту практичную обувь носили самураи и их родственники.

Сегодня вараджи используется только для праздников, косплея или иногда буддийскими монахами. Варадзи имел овальную форму, и пальцы ног должны быть слегка нависать над дорогой.

Их нельзя использовать на твердой или мощеной поверхности, это приведет к быстрому износу и снижению его долговечности. Эта обувь была полезна в прошлом, когда не существовало дорог с твердым покрытием, ходьба по земле позволяла почве проникать в щели в соломе, тем самым уменьшая фрикционный износ. 

Warazori (藁 草 履)

варазори
В храме Сэнсо-дзи в Асакусе висит пара О-вараджи («О», означающая «большой») длиной 500 кг (1200 фунтов). 
Насколько велик был бы гигант, который их носил?!

Варадзори

  Варадзори — это соломенные сандалии, которые впервые появились в Японии около 2000 лет назад. Они продолжали использоваться вплоть до периода Мэйдзи, или около 100 лет назад. В некоторых сельских районах люди продолжали носить их намного позже, особенно после второй мировой войны. Некоторые буддийские монахи продолжают носить их даже сегодня.

Варазори похож на вараджи, потому что они сделаны из того же соломенного материала, но по форме ближе к шлепанцу. Разница между варадзи и варадзори заключается в том, что у первого есть крепления, фиксирующие сандалии до щиколотки или голени, что делает их подходящими для повседневной работы и путешествий, тогда как последние похожи на шлепанцы или пляжные сандалии, поэтому лучше подходят для повседневного использования.

Они придерживаются на ногах ремешками, проходящими между большим и вторым пальцами. Обувь является предтечей современных Дзори. Рисовая солома является традиционным материалом.

Крестьянский вариант варадзи. Делались из всего, что было в доступе: веревки из ткани, льна, конопли, коры деревьев… Все крестьяне имели в запасе по несколько пар, потому что такая обувь быстро изнашивалась, но и стоила очень дешево. Размеры делились на «взрослый» и «детский».

«О-вараджи»

Храм, обувь, япония
«О-варадзи» в храме Сэнсо-дзи. Одни из самых больших в Японии сандалий, созданных из рисовой соломы. Их длина составляет 4,5 м, ширина 1,5 м, а вес — почти 500 кг.

«О-вараджи» известны как заклинание против зла, потому что они символизируют силу стражей Нио (божеств, охраняющих ворота Ходзо-мон, а также храм Сэнсо-дзи), чьи статуи находятся по другую сторону от ворот.

Первая пара «О-варадзи» («О», означает «большой») была подарена храму Сэнсо-дзи группой добровольцев в городе Мураяма, префектура Ямагата в 1941 году. Однако они были сожжены американцами вместе с Токио во время воздушных налетов Второй мировой войны в 1945 году. После этого второй «О-вараджи» был снова подарен в 1964 году и с тех пор заменялся примерно каждые 10 лет. Для «О-вараджи» выращиваются особые саженцы риса. В производстве задействовано 1100 человек, используется 2500 кг рисовой соломы.

В прошлом японцы приносили в храмы соломенные сандалии в качестве подношений, надеясь иметь здоровые ноги и получить защиту во время путешествий. Однако сегодня люди больше не используют варадзи, многие люди пытаются прикоснуться к «О-вараджи» в надежде получить мощные навыки ходьбы и способность ходить на большие расстояния, не уставая. 

 В последнее время нижняя часть «О-вараджи» выглядит сильно изношенной, цвет изменился, потому что многие посетители пытаются дотронуться и потереть святыню.

Geta -下駄

Гета — это сандалии на деревянной подошве, с твёрдыми платформами или с небольшими модулями-ходулями, называемыми ha (зубцами) на подошве (они могут быть с одним, двумя или тремя зубцами, чаще всего с двумя).

Как ходить

Во-первых, запомните два следующих пункта о том, как носить гэту.

  1. В отличие от европейской обуви, традиционная японская обувь, такая как гэта и сетта, носится так, чтобы пятка выступала примерно на 2-3 сантиметра (1-1,5 дюйма) от основания. (Чтобы не запутать края кимоно.) 
  2. Ханао проходит между большим и вторым пальцами ног. Оставьте немного места между ханао и соединением пальцев ног. Если вы поместите ханао глубоко между пальцами ног, ваши пальцы будут болеть.

Уникальный способ ходить в Гете — сначала немного согнуть колени и расслабить ноги.
Чтобы идти, не пинайте гэтой землю, а наклоните свой «центр тяжести» вперед из вертикального положения и поставьте передние зубы гэты на землю.
В то же время положите другую ногу (Гета) спокойно параллельно полу.
Другими словами, максимально расслабьте свое тело, перенесите центр тяжести вперед и двигайтесь вперед, используя наклон гэты.

Гета

Гэта попали в Японию из Южного Китая и распространились среди монахов и простонародья, потому что в обуви на высокой подошве было очень удобно возделывать рис, снимать плоды с деревьев, передвигаться в дождливую погоду. Они были созданы в период между династиями Мин (1368—1644) и Цин (1644—1912).

И только с течением времени гэта стали носить и аристократы. Разумеется, эти гэта не были простонародными и украшались самым различным образом. Мужская обувь была более сдержанной в этом плане — тут основное внимание уделялось выбору породы дерева, наносимой на поверхность резьбе и лакировке.

Они все еще носятся в наши дни и, как правило, не слишком высоки, хотя в прошлом их рост часто был намного выше.

Гета
Как носить гету
Как носить гета

Раньше вы могли, при ношении гэто практично держать кимоно вдали от земли, подальше от луж, снега и грязи.

гета 4
Старинные лакированные гета. Деревянные основания иногда украшены очень богато. 

Со временем луж и грязи стало меньше, и они стали более непринужденным видом традиционной обуви и больше всего подходят к юкате, легкому летнему кимоно. Что у всех есть общего, так это деревянная основа.

Есть десятки разных типов. Вот некоторые из самых известных.

гета 3
Детская Ашиато (следы) Гета. Дают отпечатки на земле — кошка, тиранозавр, геккон, обезьяна и сова.
Ama geta, со съемными носками, для дождевиков
Ama geta, со съемными носками, для дождя
гета 2
Снежная гета — деревянные зубы на подошве поднимают кимоно над снегом, а шипы дают сцепление.
Традиционная японская обувь 2
Мужские гета

Лучший уличный стиль Токийской Моды 2019

Itaura geta

гета 5
Итаура гета

Со стелькой из рисовой соломы.  Эти геты немного похожи на многоножек. Японцы редко носят эти геты. Обычно их носили на металлургических заводах или в машинном отделении корабля, чтобы защитить ноги от железных отходов или моторного масла.

Геты Така-Ашида

гета 7

Taka-ashida geta (на рисунке слева) может напоминать хийори. Эти сандалии предназначались для ношения в дождь и плохую погоду, поэтому два зуба очень длинные и тонкие. Некоторые повара-суши и сейчас носят геты с высотой до 17 см, т.к. на полу скапливаются рыбные отходы.

Гета Хийори

Хийори можно носить в повседневной жизни. Они обычно имеют прямоугольное основание и два деревянных зубца, которые проходят перпендикулярно длинной стороне основания.

гета 6

Эти низкие тапки традиционно использовались в хорошую погоду. Они могут быть окрашены цветной краской или натурального дерева. У некоторых современных стилей нет зубцов вообще, только деревянная основа.

гета 8
Гакусей-ашида

Гакусей-ашида означает «высокий гета для студентов», и у них толстые, высокие зубы. Они также популярны среди студентов Bankara и старших школьников. 

Студенты Бнкара носят черную школьную форму, полную заплаток и Гакусей гета. Это традиционный японский студенческий стиль. У них много мужества, и они придерживаются своих древних принципов.

Сенрю гета

гета 9

Как правило, большинство японцев называют этот стиль геты с косой лицевой стороной внизу сэнрю-гета. Причина, по которой их так называют, заключается в том, что в период Мэйдзи (1904 г.) началась русско-японская война, и ее выиграла Япония. Затем японская армия начала оккупировать многие страны на азиатском континенте. В те дни этот стиль геты с наклонной передней частью снизу был очень популярен в Токио. Кто-то назвал этот стиль геты, Senryou или Senryou-geta из-за патриотического чувства того времени. Одним из значений слова Senryou является «оккупация».

  Теперь слово Senryou означает sen = 1000, а ryou = денежная единица периода Токугава (Эдо) (1603-1867). Тогда было много денег, период считался большим и счастливым, поэтому senryou-geta вначале означало «гета оккупации», а затем, сохранив то же имя, изменилось значение слова «очень везучий гета» или «великий гета». 

Иппон гета / Тенгу гета

Иппон гета / Тенгу гета
Иппон гета / Тенгу гета

Гета с одним длинным зубом — прозвище тенгу-кан, поскольку на них обычно изображен демон тенгу из японской мифологии. Зуб заменяется, когда он изнашивается. Больше всего предназначены для актеров, традиционных танцев, фестивалей или костюмов косплея.

Кома Гета Ойрана

 гета 9
Кома Гета Ойрана. 
Также известный как мицу-аши (три ноги)

Ойранами называли высокопоставленных куртизанок и проституток феодального периода, относящихся к типу юдзё (женщиной удовольствия). Они носили эту высокую лакированную обувь под названием кома-гета (или мицу-аши — три ноги). В отличие от гейши и майко, которые развлекают клиентов только разговором, пением, музыкой и танцами, ойран были представителями проституток и куртизанок в развлекательных кварталах Японии,

Проститутки были разделены на множество рангов, согласно красоте, характеру, уровню образования и навыкам в искусстве. Ойранами высшего ранга считались высокообразованные Таю, они обслуживали только даймё, которые были могущественными территориальными лордами. Только самый богатый и высокопоставленный даймё мог когда-либо надеяться покровительствовать тайю. Тем не менее ойран отличались от юдзё в том, что, в отличие от тех, выполняли не только сексуальные функции, но также развлекали клиентов более утончёнными способами.

Многие ойран были звёздами своего времени, известными далеко за пределами «весёлых кварталов». Они становились законодательницами мод, их искусство танца и игры на музыкальных инструментах было описано в легендах. Поэтому культуру ойран сохраняют и сегодня.

Гейша, город Киото.
Гейша, город Киото.


Принимая во внимание, что гейша и майко носят носки таби, ойран предпочитали этого не делать даже зимой (считалось, что женская ножка, обутая в гэта без носка, выглядит очень эротично), ведь их пальцы находились под многими слоями кимоно, когда они ходили по улице на высоких гета. 

Эти ультравысокие (около 25,5 см) трехзубые геты помогали клиентам отличить ойран от гейши и майко. Так как ойран не могли покидать весёлые кварталы, их жизнь-заточение со временем стала глубоко ритуализованной. Ойран фанатично следовали правилам этикета. Их речь была намного ближе к придворной, чем уличной. дежды ойран с течением веков становились всё более дорогими и сложными; в причёсках было от восьми сложно декорированных шпилек (кандзаси) и гребней; к наряду добавлялись всё новые слои вышитого шёлка.

Культура таю́ стала крайне рафинированной и далёкой от реальной жизни, поэтому в Токио профессия прервалась. Подъём гейш закончил эпоху ойран. Гейши веселили клиентов близкими простому народу того времени способами, а главное, к ним было легче попасть.

Последняя зарегистрированная ойран жила в 1761 году. Их искусство и мода часто определяли тенденции среди богатых и влиятельных людей, и поэтому культурные аспекты ойранских традиций сохраняются и по сей день. Немногие оставшиеся женщины, которые до сих пор занимаются искусством ойран (теперь без сексуального аспекта), делают это для сохранения культурного наследия, а не для профессии или образа жизни.

Geta reeno

У геты обычно нет правой или левой ступни, палец ноги находится в центре, а внешняя сторона ступни слегка нависает над подошвой. В последнее время, однако, популярный гета-дизайн для японских женщин имеет отверстие не в середине, а в смещении, так что у геты есть определенная левая и правая ступня. На их дизайн влияет современная обувь. Эти гета более узкие для женщин и сделаны с четкой формой стопы. Традиционные геты очень квадратные, но эти новые геты более модные.

Поккури. Okobo [おこぼ]

Поккури  Окобо

Молодые девушки надевают их по особым случаям. Окубо также называют поккури  или боккури гэта из-за звука, издаваемого при ходьбе.

Покури — звукоподражание для звука, который издают эти туфли. Их внутренняя часть полая и может содержать маленькие горошины для шума, поэтому владелец издает звук при ходьбе. Они обычно используются с таби.

Окобо [お こ ぼ] - это толстые деревянные сабо, разновидность обуви на высоком каблуке
Окобо [お こ ぼ] — это толстые деревянные сабо, разновидность обуви на высоком каблуке.

Майко (ученица гейшы) часто носят окобо-поккури. Эти гета увеличивают рост майко и гарантируют, что она идет маленькими, лёгкими шагами. Цвет ремешков указывает на ранг или опыт майко, начиная с начального красного (ханао) и заканчивая выпускницей с желтыми ремешками.

Гейши не носят окобо, они носят стандартные геты или зори. 

Поккури и Коппори обычно очень нарядны и носятся маленькими девочками на шичи-го-сан (7-5-3), который является праздником в возрасте 7, 5 и 3 лет. Обувь Майко очень дорогая и ее трудно найти.

Zouri [草履]

Дзори-зори
Дзори

 Правописание зори сильно варьируется. Дзори — лучший выбор для кимоно, но их также можно носить с юката. Большинство японских женщин носят кимоно с дзори. 

зори
Шигуре зори
Покрытые носком зори называют шигуре и носят в холодные или дождливые дни
.

Зори — это стринги, как правило, на танкетке, хотя иногда и на плоской подошве. Наиболее распространенные традиционные зори сделаны из соломы, известной как «татами», однако, также используются ткань, лакированное дерево и кожа. В последние годы их делают китайцы из синтетических материалов.

Традиционно Zori невысоки, но современные стили могут иметь платформы разной высоты. Более неформальные зори обычно имеют черные или цветные «стринги», а формальные стили — белые. Часть ремешка называется ханао и обычно может быть заменена, если она повреждена или требуется изменение. 

Считается, что стринги между пальцами ног оказывают давление на акупрессурные точки, помогая телу.

зори 2
Зори для девочек.

Когда вы носите формальное кимоно, цвет вашей сумочки и зори должен соответствовать тону и дизайну костюма. Конечно, это всегда зависит от вкуса человека. Даже в официальной обстановке ваша индивидуальность может проявиться благодаря вашему выбору кимоно и цвета.

Первоначально дзори делались из соломы
Юката и кимоно – в чем основные различия?

Jika-Таби

Таби
Сапоги Таби с резиновой подошвой.

Jika Tabi была изобретена и популяризирована в 20 веке. Эта уличная обувь создана по образцу таби, поэтому на английском языке ее называют «сапоги таби». Их иногда используют люди, работающие на улице, например, рикши, которым нужно быстро двигаться и цепляться за дорогу, что было бы трудно в традиционных сандалиях. Они также популярны среди японских строителей.

монах
Буддийский монах.
Есть районы, где правят якудза, но они не похожи на "черные кварталы" в США. На самом деле, члены якудза уважаемые люди и живут в тени.
Руководство по якудза для начинающих.

Setta -雪駄

сетта
Setta sandals. Белые сетта, сандалии буддийского монаха

Существует несколько версий появления сэтта.
Самая известная из них гласит, что сэтта появились благодаря
чайному мастеру Сэн-но Рикю (1522 — 1591 г.г.),
создателю традиционного японского “Пути чая”.

Тип zouri носили в основном мужчины. Кожаное дно крепится непосредственно к вершине ремешком, называемым jikazuge. Подошва слегка изогнута.

Сэтта — буквально “снежные сандалии”.
Традиционно сэтта изготавливают из бамбука,
а на подошву приклеивают кожу для увеличения прочности сандалий
и придания им водонепроницаемых свойств.

В наши дни в повседневной жизни сэтта носят лишь рикиси,
борцы сумо, и каннуси, синтоистские священники высокого ранга.

Современные сетта могут изготавливать с использованием пластика нового поколения, армированного углеродным волокном, в соответствии с традициями и технологиями.

Таби

носки

Со всей этой обувью носят носки таби, предназначенные для ношения обуви со стрингами, если только не надето повседневное хлопковое кимоно юката, в этом случае таби никто не носит. 

Другое исключение — сандалии вараджи, которые часто носят без таби, особенно работники в сельской местности. Хотя у женщин они преимущественно белые (и всегда формально белые), таби с рисунком становятся популярными как у мужчин, так и у женщин. 

Традиционно мужчины могут носить во время путешествий синие или черные таби, а белые таби только в официальных случаях. Старые модели таби не растягивались, к ногам крепились специальными застежками из кохазе, а более современный стиль растягивается как обычный носок и не имеет застежек.

В настоящее время таби существует во многих различных цветах и ​​​​дизайнах. Эпоха всего белого закончилась.
В настоящее время таби существует во многих различных цветах и ​​​​дизайнах. Эпоха всего белого закончилась.

 По японским правилам, обувь снимается при входе в дом. Все ходят по тщательно вымытым полам в носках-таби или в домашних сандалиях-татами.

Сапоги

Fukagutsu

Fukagutsu

Традиционные японские сапоги из тростника (камыша).

KIGUTSU

Кигуцу [木靴] — это деревянные сапоги. У них всё или основная часть, например, низ, сделаны из дерева. Термин может использоваться для обозначения другой деревянной обуви, такой как асагуцу, гетта или деревянной обуви иностранного происхождения.

Hakama

Единственное время, когда сапоги допустимо надевать под кимоно, — это хакама. И эта привилегия дана только женщинам. 

Во время выпускных церемоний девушки часто надевают хакама с комбинацией фурисодэ. Сапоги, надетые под хакама, очень стильные, с низким каблуком. Обычно японские сапоги или ботинки со шнуровкой до самого верха бывают черного или коричневого цветов. 

Они вошли в моду в эпоху Тайсё, когда многие школьницы носили хакама.

 Сапоги, которые надеваются под кимоно
Сапоги, которые надеваются под кимоно. Японское кимоно. Традиции и современность

Фурисодэ (яп. 振袖, дословно «развевающиеся рукава») — традиционный японский наряд незамужних девушек и невест, кимоно с длинными рукавами. В настоящее время девушки обычно надевают его только на день совершеннолетия, свадьбу или другие праздничные события, в том числе и на получение диплома (в этот день девушки надевают кофурисодэ и хакама). 

Хакама (яп. 袴) — традиционные японские длинные широкие штаны в складку, похожие на юбку, шаровары или подрясник, первоначально носимые мужчинами. Хакама у мужчин крепятся на бёдрах, у женщин — на талии. В настоящее время хакама часто носят девушки на выпускных церемониях. Уровень официальности хакама зависит от ткани и расцветки.

Термины

  • Taka-ashida geta – Деревянные сандалии для дождя и непогоды.
  • Hiyori geta / Masa geta – Традиционные деревянные сандалии с двумя зубцами, которые носят в хорошую погоду.
  • Ashida [足駄] – высокие сабо; дождевые сабо.
  • Yamageta [山下駄] – Гэта гор, сырая гэта, обычно из японского кедра.
  • Hachitsuwari [八ツ割] – Башмак без зубьев.
  • Koshi [厚歯] – Сабо с толстыми зубьями в передне-заднем направлении;
  • Sandaru [サンダル] – Термин западного происхождения для обозначения некоторых сандалий из Японии.

Японцы создали «копыта» для женщин

Японцы создали "копыта" для женщин

Любая девушка подтвердит, что ходить на высоких каблуках довольно сложно. Но вы представляете, как носить сандалии с копытами? Японцы были совершенно беспощадны к прекрасному полу и создали обувь, в которой можно учиться ходить месяцами, если не годами. И даже когда вам кажется, что вы стали в этом деле профи, вас все равно будет преследовать угроза вывихнуть лодыжку одним неверным шагом.

Эта уникальная обувь была создана японской компанией Walpurgis на основе традиционных моделей. Сандалии изготовлены из дерева и идут в комплекте с красными, черными или белыми лентами.

Японская современная литература (с 1868 г.)
Легендарные воины-самураи. «Буси» (武士)

Оставьте комментарий

Прокрутить вверх