Япония — это страна, где обряды являются традиционной и важной частью жизни с момента рождения до дня их последнего вздоха. Начиная с периода беременности и родов, жизнь японской гражданки становится чередой церемоний, фестивалей и традиций.
Рождение ребенка несет с собой разнообразие особых обычаев, особенно в первые годы жизни новорожденных.
Содержание
Праздники для детей
В течение первого года жизни и на протяжении всего периода детства в японской культуре существует множество различных церемоний и традиций, представляющих и укрепляющих дух счастливых и здоровых детей.
В Японии есть особые дни как для Дня девочек (雛 祭 り, 3 марта), так и для Дня детей (子 供 の 日, 5 мая, когда-то он назывался Днем мальчика), а также возрастной церемонии Сичи-Го-Сан (七五 三, ноябрь 15-е) для девочек 3 и 7 лет и мальчиков 3 и 5 лет, наряду со школьными праздниками, вплоть до Дня совершеннолетия (Seijin-no-hi), когда им исполняется 20 лет.
Хотя не многие семьи будут следовать им всем, существует не менее десяти традиций. Здесь мы рассмотрим пять из них.
Oshichiya Meimei Shiki (Церемония наречения младенцев)
В соответствии с китайскими иероглифами (七, shichi, что означает 7 и 夜, ya, означает ночь), осичия традиционно проводится на 7-ю ночь после рождения. Имя ребенка объявляется близким собравшимся (обычно это всего несколько близких родственников) и записывается каллиграфически на свитке или открытке.
Младенец будет одет в белое (обычно новорожденные одеваются в белое до 17 дней), а гости преподносят денежные подарки и принимают участие в праздничной трапезе.
Okuizome (Первый прием пищи)
Окуизомэ (お 食 い 初 め) обычно происходит примерно на 100-й день жизни ребенка. Готовится праздничный обед, который преподносится ребенку как «первое блюдо». Конечно, родители могут в предварительном порядке попытаться давать ребенку пищу и раньше.
В 3 месяца младенец вряд ли будет есть много, и взрослые сами будут поглощать предлагаемый пир.
Подобно осэти рёри, которое едят на Новый год, многие пункты праздничного меню имеют особое значение.
Например, умэбоши (сушеная слива) используется, чтобы символизировать надежду на то, что ребенок будет жить, пока он не станет старым и морщинистым.
Пышность праздника сама по себе выражает надежду на то, что ребенок будет наслаждаться изобилием питательной пищи и здоровьем на протяжении всей своей жизни. Ребенку также дают гладкие круглые камни для прорезывания зубов.
Hatsu-Zekku (Первый фестиваль)
Хинамацури (фестиваль девочек) — особый день для девочек, который ежегодно отмечается 3 марта. Особенно ценится первое детское хинамацури. Впервые от ее имени украшают и выставляют куклу хина. Она символизирует желание ее родителей, чтобы она росла счастливой и здоровой.
В этот день семья может наслаждаться особыми сладостями, суши и другими угощениями.
Эквивалент для мальчиков — «День защиты детей», который ежегодно отмечается 5 мая. Раньше этот день назывался Днем мальчиков и сохранил эту тему (похоже на 23 февраля). В этот день семьи традиционно демонстрируют своих самурайских кукол и вывешивают коинобори (ленту в форме карпа) как символ силы и жизненной силы.
Isshou Mochi (Рисовый торт на первый день рождения)
Во многих западных культурах младенцу в первый день рождения преподносят торт, покрытый кремом.
В отличие от этого, японские дети получают около 2 кг рисовых лепешек на день рождения, которые они несут на спине!
Эта первая традиция имеет разные названия и характерные детали в зависимости от региона Японии. В Кюсю, например, это известно как «моти-степ» (моти фуми, 餅 踏 み), ребенок наступает на моти в сандалиях из рисовой соломы размером с ребенка (варадзи, 草鞋).
Груз состоит из одного или двух красных и белых рисовых лепешек, упакованных в традиционную оберточную ткань. Этот ритуал символизирует желание родителей, чтобы ребенок успешно справлялся с жизненными невзгодами, оставаясь при этом с хорошим здоровьем, едой и emnan (слово, означающее мир, гармонию, целостность и другие подобные атрибуты).
Еще один дополнительный символ обряда — желание родителей, чтобы их дети не вырастали слишком быстро и рано. В древней Японии считалось, что дети, которые могли ходить до своего первого дня рождения, имели какое-то зло, и их называли детьми демонов (oni ko, 鬼子).
Таких детей боялись и избегали, поэтому родители отговаривали своих детей ходить самостоятельно до первой церемонии дня рождения.
Эрабитори (Выбрать и взять)
Эта церемония известна как «Выбери и возьми предмет» (び 取). Erabitori также проводится в первый день рождения ребенка.
На полу перед младенцем выставлено несколько различных предметов со специфической символикой. Говорят, что тот, который первым выберет ребенок, показывает его или ее призвание, склонность к его или ее будущему. Традиционно элементами для мальчиков были счеты, писчая кисть и коса.
Что касается девочек, то книжка и футляр для булавок. Однако в настоящее время большинство японских родителей с удовольствием представляют несколько предметов, проверяя, какой из них выбрал их ребенок.
Наиболее распространенными предметами, также сохраняющими символику, являются: счеты, писчая кисть или ручка, ножницы, палочки для еды, книга или словарь, деньги, измерительная линейка и мяч или обувь.
Это одни из первых из многих особых семейных праздников, которыми японские дети могут наслаждаться на протяжении всей своей жизни.
Действительно, японское общество хорошо известно своим напряженным образом жизни. Эти традиции представляют собой интересный взгляд на то, как японцы приобщаются к ответственности и принятию решений с действительно раннего возраста.