Бедность в Японии. Статья Ken Seeroi, сбежавшего из США

Автор: | 21.09.2022
Бедность в Японии

Недавно поднималась тема бедности в Японии, так что позвольте мне рассказать вам о моей подруге Эми. Она танцовщица. 

Мы перейдем к бедности через минуту. Не волнуйся, она никуда не денется.

«Хотите прийти на мое представление фламенко?» — проворковала она. 

Мы сидели на берегу реки, пили солодовое пиво из банок и смотрели на закат. Эми проделывает такую забавную ​​штуку глазами, из-за чего каждая сумасшедшая фраза, исходящая из ее рта, звучит как отличная идея.

— Я? — выпалил я. В Японии? Я думал, они только во Флориде!

— Это фламинго, ты, придурок. Фламенко — это танец. Нравится танец?

— Ой.
 Я попытался скрыть свое разочарование, выпив сразу полбанки Кирина. 
— Я питаю слабость к розовым птичкам.
Просмотр танцев занимает второе место после бейсбола в списке вещей Кена Сироя, которые я бы предпочел потратить на что-то другое. 
— К сожалению, я немного занят, — пробормотал я.
— Я даже не сказал тебе, когда это будет! — надулась она.

Японский танец

Я ненавижу, когда она так делает, поэтому, конечно, я пошел. И действительно, спектакль получился отличный. Я заранее пришёл в этот бар эпохи Сёва, чтобы набраться духовных сил. 

Я заказал эдамаме, немного симпатичного сушеного кальмара с майонезом и несколько стаканов хмельного напитка Hoppy, похожего на пиво, только без алкоголя. Когда вы получаете его, вы смешиваете его со льдом и алкоголем. Я думаю, что на самом деле это бессмысленно, потому что напиток просто превращается в водянистое пиво. На самом деле на вкус, ну, довольно дерьмовый, но дешевый, так что неважно.

Во всяком случае, после всего этого Хоппи, фламенко было самой интересной вещью в истории. Позвольте мне сказать вам, что в этом танце есть все — много топания, парни в забавных штанах, женщины с зонтиками и чувак с гитарой. На Эми было струящееся черно-красное платье, которое выглядело потрясающе, и крошечная шляпка, приколотая к голове.

Бедность в Японии

Танцы — это то, ради чего живет Эми, и она тратит те небольшие деньги, которые зарабатывает, на вечерние занятия после окончания работы в доме престарелых. 

Фотоиллюстрация

В реальной жизни Эми — медицинский работник. Для этого она поступила в торговую школу (колледж), после шести месяцев обучения за границей, в Англии. 

Я знаю, что она говорит по-английски, хотя она достаточно любезна, чтобы говорить только по-японски, когда я вижу ее. Что случается редко, потому что весь день, шесть дней в неделю, Эми поднимает пожилых японцев с их кроватей, помогает им с туалетом, ведет их по коридору, опускает в ванну и помогает вытащить их. 

Она миниатюрная женщина. У нее постоянно болит спина, и она боится, что в конце концов ей придется искать другую работу. Перспективы трудоустройства для женщин среднего возраста не очень хорошие.

Миллионы японских мужчин и женщин, подобных Эми, работают на низкооплачиваемой работе без надежды на продвижение по службе и с мрачным будущим. Называйте их как угодно — синие воротнички, представители среднего класса, работающие бедняки, подойдет любой привкус сахарной глазури, но японское общество лежит на спинах таких рабочих. На самом деле, именно поэтому люди в восторге от отдыха в этом кабаке. Такое оперативное обслуживание! Такие вежливые люди!

Видишь, я же говорил тебе, что мы вернемся к бедности в Японии.

Сделка Эми

Что уникально в Эми, так это сделка, которую она заключила сама с собой. Чтобы позволить себе уроки танцев, она живет без электричества и газа. Каждый день это холодный душ, ручная стирка одежды в раковине и использование фонарика, когда ей нужно что-то увидеть после наступления темноты.

 Если бы вы увидели, как она прогуливается по Сибуе на каблуках и в юбке, вы бы никогда не догадались, что это женщина, у которой нет отопления, кондиционера, телевизора и холодильника, и она готовит в темноте на газовой походной плите. Я не слишком беспокоюсь о том, что она это прочтет, так как у нее нет интернета.

Японская работающая беднота

Легко читать отчеты и статистику о бедности в Японии и упустить очевидное. Это означает, что каждый человек, который когда-либо посещал эту страну, её видел. 

Что странно, так это то, как легко это объясняется. Древняя бабушка, моющая писсуары в общественном туалете, старик, подметающий листья и уносящий коробки с дохлыми щенками, оставленные перед общественным центром, — да они просто веселые, трудолюбивые пенсионеры! 

Повара ресторанов стоят по десять часов в день в резиновых сапогах, чтобы нарезать лед для моего Хоппи и обжарить сушеных кальмаров до совершенства — что ж, все они работают из гордости, чести и преданности тому, что они любят, а не потому, что им нужны деньги, чтобы выжить!

Они не такие, как все, вы же знаете, эти экзотические японцы. У них есть самурайская культура.

Конечно, если бы вы видели это в своей стране, вы бы знали, что это такое: люди работают на износ, даже в глубокой старости, не из-за какого-то извращенного трудолюбия, а просто потому, что им надо есть. 

Ах, кто вообще хочет заглядывать за занавеску Волшебника? 

Япония делает все для отличного отдыха, это все, что имеет значение. Слава Богу, есть нация людей, которые в восторге от обслуживания туристов. Потому что, на самом деле, кому не нравится обслуживать богатых иностранцев? Японцы не могли бы быть более рады.

Чудеса Японии

Когда я впервые переехал из США, все это казалось фантастически романтичным. Старые деревянные дома без утепления? Это «традиционная культура». Семья из четырех человек в квартире размером с американскую кухню? Эффективное использование пространства. Люди, выращивающие собственные овощи? Стремление к здоровью. Спать на футонах, есть на полу со стола высотой 14 дюймов? Экзотика. Ездить под дождем на ржавых велосипедах и водить крошечные дешевые машины? Черт, это просто мило. Какая великая нация, все для моего развлечения.

Ни один взрослый не собирается объяснять это иностранцу, так что эти байки оставили для детей.

Снова в японской школе

«О чем ты мечтаешь? Запишите это». Это был Кен Сэнсэй, проводивший так называемый урок английского языка. Сорок мальчиков и девочек сидят в промерзшем классе начальной школы и безучастно смотрят на меня. Поэтому я объяснил это на японском, и все, казалось, почувствовали облегчение.

«Пиши все, что хочешь», — продолжал я, раздавая карандаши и бумагу. «Может быть, вы хотите быть астронавтом, врачом или пожарным. Вы даже сможете стать учителем английского языка

Эй, просто пытаюсь мотивировать. Ответы, которые я получил, были столь же забавными.

«Моя мечта — спать в кровати», — написала одна девчушка.

«Футбольные бутсы», — написал маленький мальчик.

«Я хочу есть, пока не наемся», — сказал другой мальчишка. Он был синим от холода. Веселый.

Статистика по Япони

Кто предпочитает снимать восьмиметровую квартиру в огромном правительственном жилом комплексе или вставать каждое утро рано, чтобы приготовить ланч-бокс? По-видимому, много японцев.

Где вы проводите грань между бедностью и средним классом, я не знаю, но матери-одиночки и семьи, живущие со всем, что у них есть, в тесноте от пола до потолка в одной комнате, перерабатывающие воду в ванне для стирки, ожидающие зарплаты, чтобы купить продукты, и жмущиеся к керосиновым обогревателям в поисках тепла, довольно далеки от чье-либо представление о богатстве.

От больших городов до маленьких деревень, от Хоккайдо до Окинавы, в Японии есть большая доля людей, берущих микрозаймы до зарплаты.

Не все занимаются рыбной ловлей, потому что это веселое и дорогое хобби.

Невидимая Япония

Чудо Японии не в том, что здесь нет бедности, а в том, что она так хорошо спрятана. Ночью армии людей вытаскивают картонные коробки и ложатся спать на тротуарах. Поденщики артелью живут в меблированных комнатах, а в парках возникают целые палаточные городки, которые затем исчезают с рассветом. Голодные выстраиваются в очередь перед столовыми. Если бы вы не смотрели, то могли бы принять их за покупателей, стоящих в очереди за последним раменом.

Бездомный 17

Может быть, всю бедность трудно увидеть, когда вы посещаете страну, как будто вы входите в темную комнату, пока ваши глаза не привыкнут. Но постепенно это выходит на первый план — дети, живущие со своими родителями во взрослой жизни. Женщины отчаянно хотят выйти замуж

Бабушек и дедушек выгоняют из магазинов за постоянные кражы. Пенсионеры мечтающие попасть в тюрьму, и наесться до отвала. Население игроков заблудилось в лабиринтах салонов игры в патинко. Крупные сети организованной преступности. Кредитные акулы. Хостес-клубы, стриптиз-шоу, закусочные, девичьи бары и детская проституция абсолютно везде. Добро пожаловать в старейшую в мире систему распределения богатства. Вы знаете, всем нравится небольшое экономическое стимулирование.

Помощь бедным в Японии

Итак, я гулял несколько месяцев назад и наткнулся на эту пару, которой было далеко за 70. Это было во время одного из моих периодических приступов здоровья, когда я пытался увидеть, как долго я могу отсрочить неизбежный просмотр Netflix и потребление выпивки и картофельных чипсов. Они стояли на грязном грунтовом участке, который выдается за парк в нашем районе, глядя на дерево, теряющее листья. Я сказал: «Сегодня ветрено, да?» Они радостно ответили: «Конечно, да». После этого мы немного поговорили, пока они не предложили: «Эй, почему бы тебе не зайти к нам?». У меня было все хорошо. Так я и сделал.

Их дом казался каким-то темным, жутким местом, но к тому времени уже наступила ночь, так что, возможно, это нормально, я не знаю. У них также была дыра в углу крыши, но они, казалось, не слишком беспокоились по этому поводу, поэтому я подумал, что, возможно, это тоже нормально. Я сел к ним на диван, и они показали мне альбом, полный фотографий их мертвой собаки, и подали мне стакан сётю (алкоголь) с водой, а также картофельные чипсы и плавленый сыр. Да, и кишки кальмара. Что ж, вот и вся программа здравоохранения. Теперь я навещаю их каждые несколько недель. Время от времени я беру коробку сету или маринованных овощей.

 Пожилая женщина собирает в городских мусорках алюминиевые банки. Она будет опасно балансировать мешками с добычей на багажнике своего древнего велосипеда и неуверенно крутить педали до центра утилизации, где ей дадут горсть мелочи. Я думаю, что это им очень помогает.

Так что в эти дни, вместо того чтобы выбрасывать свои пустые банки из-под солодового пива и чу-хи, где какой-нибудь восьмидесятилетний человек мог бы получить их первым, я отношу их прямо к ним домой. Вы должны увидеть, как загорается лицо бабульки, когда я прихожу с массивным пластиковым пакетом, сверкающим сиянием ста нетронутых банок — она светится, как сам Санта Клаус, который только что спустился с небес.

Что ж, счастливого Рождества, старая японская леди. Я не могу гарантировать, что Бог любит тебя, только то, что тебя любит Кен Сирой.

Добавить комментарий