В Японии, где старшинство и опыт по-прежнему имеют приоритет над квалификацией или способностями, идея «уважать старших» находится на переднем крае повседневной трудовой жизни. Одним из способов, которым это проявляется в типичной японской рабочей среде, является концепция системы сэмпай (старший) и кохай (младший).
Это модные словечки, которые вы, вероятно, часто слышите как от своих японских коллег, так и от псевдоинтеллектуальных имитаторов, но что на самом деле означают эти термины?
В Японии сэмпай (先輩, «старший») и кохай (後輩, «младший») представляют собой неформальные иерархические межличностные отношения, встречающиеся в организациях, ассоциациях, клубах, предприятиях и школах. Эта концепция имеет свои корни в конфуцианском учении, но она развила выдающийся японский стиль, в конечном итоге став частью японской культуры.
Содержание
Терминология
Правила старшинства отражены в различных грамматических правилах японского языка. Человек, уважительно говорящий с начальником, использует почтительный язык (敬語 keigo), который делится на три категории:
- Sonkeigo (尊敬語, «уважительный язык»): используется для обозначения уважения к начальнику, с которым или о котором говорят, включая действия, объекты, характеристики и людей, связанных с этим человеком.
- Kenjōgo (謙譲語, «скромный язык»): В отличие отsonkeigo, говорящий на сkenjōgo проявляет уважение к вышестоящему, принижая или осуждая его или себя.
- Teineigo (丁寧語, «вежливый язык»): отличается от двух других тем, что уважение оказывается только человеку, к которому обращаются, а не тем, о ком говорят. Использование глагола desu(«быть») и окончания глагола-masuя вляются примерами teineigo.
Sonkeigo и kenjōgo имеют выражения (глаголы, существительные и специальные префиксы), характерные для типа языка; например, обычный японский глагол для «делать» — суру, но в сонкейго — насару, а в кендзёго — итасу.
Еще одно правило иерархических отношений — использование почетных суффиксов. Семпай обращается к кохаю с суффиксом -кун после имени или фамилии кохая, независимо от того, является ли кохай мужчиной или женщиной. Кохай также обращается к сенпаю с суффиксом -сенпай или -сан. Крайне редко кохаи обращаются к сэмпаю с суффиксом -сама, что указывает на высочайший уровень уважения к человеку, с которым разговаривают.
Начинай с нуля
Одно из мест, где отношения сэмпай-кохай проявляются в наибольшей степени в Японии, — это школы. Например, в младших и старших классах (особенно в школьных клубах) третьекурсники (самые старшие) демонстрируют большую силу как сэмпай. В школьных спортивных клубах новичкам обычно приходится выполнять основные задачи, такие как извлечение мячей, уборка игровых площадок, уход за оборудованием и даже стирка одежды старших учеников. Они также должны кланяться или приветствовать своих семпаев, когда их поздравляют, и семпаи могут наказывать кохаев или относиться к ним сурово.
Отношения сэмпай-кохай слабее в университетах, поскольку одни и те же занятия посещают студенты разного возраста; студенты проявляют уважение к старшим членам в первую очередь вежливым языком (teineigo). Тем не менее между учителями преобладают правила вертикального старшинства, основанные на академическом звании и опыте.
Каждый год примерно в апреле по всей Японии миллионы новых выпускников университетов впервые выходят на работу. К этому моменту они закончат 13 лет школьного обучения плюс еще четыре года обучения в университете. Таким образом, они чувствуют себя довольно самоуверенно.
А затем начинается унизительное переживание того, что тебя бросают обратно на дно кучи.
Как новый выпускник, впервые поступающий в новую компанию, независимо от того, насколько вы хороши, или каковы ваши оценки, как новичок в компании, вы имеете самый низкий рейтинг. Ты кохай! Ваши боссы, в данном случае почти все остальные в вашем отделе, они становятся вашими сэмпаями.
Роль сэмпая
Система сэмпай-кохай также преобладает в японском бизнесе. Социальная среда в японском бизнесе регулируется двумя стандартами: системой превосходства и системой постоянной занятости. Статус, зарплата и должность сотрудников в значительной степени зависят от стажа работы, и ветераны обычно занимают самые высокие должности и получают более высокую заработную плату, чем их подчиненные. До рубежа 20-го и 21-го веков занятость гарантировалась пожизненно, и таким работникам не приходилось беспокоиться о потере своих должностей.
Проще говоря, сэмпай — это наставник, тот, на кого вы равняетесь на работе. Хороший сенпай покажет вам, как все устроено в офисе, посоветует, как лучше всего сделать так, чтобы босс был доволен. Сдержанно и с состраданием сообщит вам, если вы сделаете что-то не так, и в основном сделает все возможное, чтобы помочь вам вписаться в коллектив.
Возможно, нисходящая система управления, используемая в большинстве японских компаний, является одной из причин, по которой так много иностранцев с трудом вписываются в традиционные японские компании.
На первый взгляд, вся эта история сэмпай-кохай может показаться немного угнетающей — и действительно, она может довольно легко смениться издевательствами.
Роль кохая
Возвращаясь к теме, хороший кохай также должен подходить ко всей структуре отношений непредвзято. У новичка в компании мало места для эго. Вы должны быть готовы принять критику. Вам нужно слушать и впитывать как можно больше информации и советов, особенно в первые несколько месяцев.
«В принципе нужно быть как губка, впитывать весь опыт, советы и информацию, которые есть вокруг, и использовать это в своей будущей карьере».
Знаете, какая радость у кохая? Кохай рано или поздно становится семпаем.
Кто отхреначил полгода, тот «молодой», он шестерит «черпаку» — это который прослужил год. «Черпак» ходит под «дедом», он разменял полтора. Он уважает дембеля. В армии вы «духи» бесплотные, «духов» чмырят все. Дмб (2000г.)
Для кохая, когда первый год в офисе завершен, вы становитесь своего рода сенпаем для новобранцев следующего года. И так процесс продолжается.
Отношения сэмпай-кохай являются краеугольным камнем межличностных отношений в японском деловом мире; например, на собраниях сотрудник нижнего уровня должен сидеть на ближайшем к двери месте, называемом шимоза (下座, «нижнее место»), а старший сотрудник (иногда начальник) сидит рядом с каким-либо важным гостем в должности называется камидза (上座, «верхнее сиденье»). Во время совещаний большинство сотрудников не высказывают своего мнения, а просто слушают и соглашаются с начальством, хотя могут высказывать мнение с предварительного согласия более ранговых и влиятельных в компании сотрудников
За пределами Японии отношения сэмпай-кохай часто встречаются в обучении японским боевым искусствам, хотя возникают недоразумения из-за отсутствия исторических знаний, а также из-за того, что вертикальная социальная иерархия Японии не существует в таких культурах, как на Западе.
Проблемы
Несмотря на глубокие корни отношений сэмпай-кохай в японском обществе, с конца 20-го века в академических и деловых организациях произошли изменения. Кохай больше не проявляет такого уважения к опыту своего сэмпая. Отношения стали более поверхностными, а фактор возраста начал терять значение.
Трудовые ресурсы расширились за счет японских студентов, которые провели большую часть своей жизни за границей и вернулись в Японию, а также иностранных студентов, менталитет которых не укоренен в японской иерархической системе.
Схлопывание экономического пузыря в начале 1990-х годов вызвало высокий уровень безработицы, в том числе увольнение высокопоставленных сотрудников. С тех пор компании впервые начали учитывать навыки сотрудников, а не возраст или стаж работы в компании, из-за чего многие давно проработавшие сотрудники потеряли свои должности из-за неспособности оправдать ожидания. Постепенно многим компаниям пришлось реструктурировать свои системы заработной платы и продвижения по службе, и, таким образом, стаж потерял некоторое влияние в японском обществе.
Отношение к системе сэмпай-кохай варьируется от уважения к традициям и преимуществам хороших отношений сэмпай-кохай, до полной антипатии. Те, кто критикует систему, считают ее произвольной и несправедливой. Они считают, что семпаи часто бывают бестолковыми, и система приводит к тому, что талантливые сотрудники становятся застенчивыми и боятся выделиться из группы.
Например, некоторые кохаи опасаются, что если они превзойдут своего сэмпая в какой-либо деятельности, их семпай потеряет лицо, за что кохай должен извиниться. В некоторых случаях отношения переходят к насилию и издевательствам.
Большинство японцев (даже те, кто его критикует) принимаю тсистему сэмпай-кохай как часть здравого смысла общества, отклонение от которой неизбежно имело бы негативные социальные последствия.